Nếu ước mơ đó là điều mà bạn có thể tự mình đạt được, bạn đang đánh mất tiềm năng lãnh đạo của chính mình. - Richard Nguyen

Tên blog

Sửa Đóng

Kyosho's Blog

Let's Jazz...!

Danh sách bài đã đăng

Sửa Đóng
Thư mục: Tổng hợp |
Đăng ngày: 03:42 31-05-2009

Hi all, my Vietnamese Dears,

For the ever first endeavor of my own, I’ll try to make the most advantage of a rather limited proficiency just hopefully be able to bring you a masterpiece of contemporary literature – The great writer Victor Hugo’s Les Misérables, an everlasting classical literary work – in a simpler English writing style closely adapted from the original same title novel of Victor Hugo. I somehow came to this very challenged effort, after my profoundly sensitive to such an impressive work of the art, with those inner wishes to embark on a very fascinating venture so as to accomplish two of the following matters – Firstly, expressing my adoration towards Victor Hugo’s great commitment and his ceaseless contributions for the world literature, together with the human-being’s civilization. Secondly, bringing to you - my Vietnamese buddies – a better approaching manner to delightfully enjoy this significant state-of-the-art work. A grandiose novel.

Jean Valjean is free at last after nineteen years in prison. Cold and hungry, he is rejected by everyone he meets. But Jean’s life is changed forever when he discovers love. He spends the rest of his life helping people, like himself, who have been victims of poverty and social injustice – ‘les miserables’.

  • The project is under hard working out – coming soon in the next several days in parts of individual chapters. Stay stunning, my novelistic readers.

Translating Programmed by Richard Nguyen - coming to you from the center of Ho Chi Minh City, a beautiful riverside-covered land of PMH resident.

 | 
Richard Nguyen

Introduction

Victor Hugo’s Les Misérables is one of the greatest novels of the nineteenth century. In the book, he describes and criticizes the social injustice in France between the fall of Napoleon in 1815 and the failed revolution against King Louis-Phillipe in 1832. He writes in his own introduction to the book: “The laws and customs of France create a social condition which is a kind of human hell. As long as unawareness and poverty exist on Earth, books such as this will always be needed.

Les Misérables’ is a French phrase cannot be translated exactly into English. In French, it has two meanings. It means ‘people who live in misery’; it also means, ‘people who live outside society in total poverty’. Hugo’s interest in social justice and his concern for these ‘misérables’ is obvious. But it is not Hugo’s desire to improve conditions for the ordinary citizens of France that make this a great novel. Les Misérables is a great novel because Hugo was a Romantic* at heart, and the book is filled with moments of great poetry and beauty. It has a deep of vision and inner truth that make it a timeless classic, one of the great works of weatern literature. Even today, over 150 years after it was written, Les Misérables is a powerful story. It has been made into many films and plays. In 1986, a musical version opened in London. It was an enormous success, and is still extremely popular in theatres in London, New York and other cities around the world.

Born in Besancon, France, in 1802, Victor-Marie Hugo decided at an early age to be a writer. In 1817, aged fifteen, he was honoured by a literary organization for a poem, and he published his first book of poems when he was twenty. Over the next sixty years, he wrote twenty books of poetry, nine novels and ten plays, and produced a huge amount of literary, political and other writing. His best years were 1829-1843. His great historic novel, The Hunchback of Notre Dame (1831) made him popular. He wrote several successful books of poetry. He also wrote plays, two of which – Hernani (1830) and The King Amuses Himself (1832) – were adapted by Verdi for his operas Ernani (1844) and Rigoletto (1851).

However, 1843 was a bad year for Hugo. His play, The Governors, was a failure. But then something much more serious happened, which affected him badly for a long time: his eldest daughter and her husband drowned in an accident. For many years, Hugo stopped writing fiction and concentrated on politics. As a young man, Hugo had supported the Royal Family, despite his parents’ support for the republic of Napoleon. In later years, however, he received many honours from King Louis-Phillipe, he became more publican himself. At first, he was happy when Louis-Phillipe was forced from power in 1848 and Louis Napoleon became President of a newly-formed republic. But Hugo soon realized that he disliked Louis Napoleon (later Napoleon III). He criticized him openly, and in 1851 he was force to leave the country. He lived with his wife and family for fourteen years on the British island of Guernsey, where, among other things, he wrote Les Misérables (1862).

Hugo returned to France after the defeat of Napoleon III in the Franco-Prussian War in 1870. He was welcomed back as national hero, and he achieved very high positions in the government. When he died in 1885, the whole country was filled with grief. Hugo, however, had always said that he did not want a large, expensive funeral. According to his wishes, his body was carried in a poor man’s coffin and buried in Pathéon, where many famous French citizens were buried.

Victor Hugo will always be remembered as one of the world’s greatest and most important writers. He is still considered one of the finest French poets who ever lived. The power and beauty of his greatest novel, Les Misérables, will probably last forever.

--------------
*Romantics: in the early nineteenth century, many writers and artists believed in the importance of individual feelings, the power of freedom and the beauty of language and dreams.

Chapter 1 – Jean Valjean

One evening in October 1815, an hour before sunset, a man with a long beard and dusty, torn clothes walked into the town of Digne. He was in his late forties, of medium height, broad-shouldered and strong. A leather cap half-hid his face, which was sunburnt and shining with sweat. His rough yellow shirt was unbuttoned, revealing a hairy chest. On his back was a heavy soldier’s bag, and in his hand was a large wooden stick.

The townspeople, who had never seen him before, watched with interest as he stopped for water at a fountain. Children followed him to the marketplace, where he stopped for more water at another fountain. He then crossed the square towards an inn, and entered by the kitchen door.

The innkeeper, who was also the cook, was busy with his pots and pans, preparing a meal for a group of travelers who were laughing and joking in the next room.

‘What can I do for you, Monsieur?’* he asked without looking up.

‘A meal and a bed,’ said the stranger.

‘Of course.’ The innkeeper turned to look at him. Then, seeing the visitor’s rough appearance, he added, ‘If you can pay for it.’

‘I have money.’ The stranger produced an old leather purse from his jacket.
‘Then you’re welcome,’ the innkeeper said.

The stranger smile with relief and sat down by the fire. He did not see a young boy run out with a note that the innkeeper had quickly written. He did not see the boy return a short time later and whisper something to the innkeeper.

‘When will the meal be ready?’ the stranger asked.

‘I’m sorry, Monsieur,’ the innkeeper said. ‘You can’t stay here. I’ve got no free rooms.’

‘Then put me in a stable. All I need is a quiet corner somewhere. After dinner..’

‘You can’t eat here either,’ the innkeeper interrupted. ‘I haven’t enough food.’

‘What about all the food in the pots?’

The innkeeper approached and, bending towards the man, said a fierce whisper, ‘Get out, I know who you are. Your name is Jean Valjean. You’ve just been released from prison. I can’t serve people like you here.’

The man rose without another word, picked up his bag and stick, and left. Outside, it was growing dark and a cold wind was blowing from the mountain in the east. The man looked around, desperate for somewhere to spend the night. He tried another inn, but the same thing happened. He knocked on the doors of people’s houses, but news of his arrival had quickly spread and nobody would offer him shelter from the cold. He even tried sleeping in a garden, but was chased away by a dog. Finally, he found himself in the cathedral square. He shook his fist at the church and then, cold and hungry, he lay down on a stone bench by the doorway.

A few minutes later, an old woman came out of the cathedral and saw him lying there.

‘What are you doing?’ she asked.

He answered angrily, ‘Can’t you see? I’m trying to sleep.’

‘On this bench, in this cold wind?’

‘I’ve slept for nineteen years on a piece of wood. Now it’s stone. What’s the difference?’

‘Why don’t you go to an inn?’

‘Because I haven’t any money,’ he lied.

The old woman opened her purse and gave him a few coins. Then she said, ‘Have you tried everywhere?’

‘I’ve knocked at every door.’

‘What about that one over there?’ she said, pointing across the square to a small house beside the bishop’s palace.

----------------------------------------
*Monsieur, Madame, Mademoiselle: the French words for Mr/Sir, Mrs/Madam and Miss. The short forms are M., Mme, Mlle.

– 0 —

The Bishop of Digne was a kind old man who, many years earlier, had given his palace to the town hospital. He lived a simple life with his sister, Mademoiselle Baptistine, and his old servant, Madame Magloire, and he was much loved by the people in the town. He trusted everyone. His doors were never locked, so that anybody who needed his help could find him easily.

That evening, Mme Magloire was chatting with Mlle Baptistine before serving the meal.

‘People say there’s a stranger in town,’ she said. ‘The police say that he looks dangerous, and it would be better for everyone to lock their windows and doors.’

‘Brother.’ Mlle Baptistine turned to the bishop, who was sitting by the fire. ‘Did you hear the Mme Magloire was saying?’

‘Something about a dangerous stranger walking the streets?’ he asked with an mused smile.

‘This is no joke,’ Mme Magloire said. ‘The man is in rags and has an evil look on his face. Everybody in the town agrees that something terrible will happen tonight. And your sister agrees with me that this house isn’t safe. If you like, I can make arrangements now to get a lock put on the door..’

Before the bishop could reply, there was a heavy knock on the door.

‘Come in,’ said the bishop.

The door opened and Jean Valjean, the stranger, walked in. Mme Magloire trembled, open-mouthed with fear, while Mlle Baptistine rose from her seat with alarm. The bishop, however, looked calmly at his unexpected visitor.

‘My name is Jean Valjean,’ the stranger said before anybody could speak. ‘I’ve been in prison for nineteen years. They let me out four days ago. I’ve been walking all the day, and nobody in this town will give me food or a bed for the night. A woman saw me lying on a stone bench across the square and suggested that I come here. So here I am. What is this place? Is it an inn? I’ve got money. Will you let me stay?’

‘Mme Magloire,’ said the bishop, ‘will you please prepare another place at the table for this gentleman?’

Valjean took a step forward. ‘No, you don’t understand,’ he said. ‘I’ve spent five years in prison for violent robbery, another fourteen years for trying to escape four times. I’m a dangerous man.’

‘Mme Magloire,’ the bishop went on, ‘you must put clean sheets on the bed in the spare room.’

Mme Magloire, an obedient servant, left the room without protest.

The bishop turned to the man. ‘Sit down and warm yourself, Monsieur. Supper will soon be ready.’

Jean Valjean face, which had been hard and fierce, suddenly softened. ‘You really mean it?’ he asked, his voice trembling with childish excitement. ‘You’ll let me stay? I’m a dangerous criminal, but you called me “Monsieur”. I don’t believe it. May I ask your name, sir? Are you an innkeeper?’

‘I’m a priest,’ said the bishop. ‘And this is where I live.’

‘A priest?’ Valjean said, sitting by the fire. ‘So I don’t have to pay?’

‘You can keep your money,’ the bishop replied.

During dinner, Mlle Baptistine looked at Valjean kindly while the bishop talked about the local cheese-making industry. Valjean was so hungry that, at first, he paid no attention to anyone. Soon, however, he began to relax, and looked around the room. ‘This is not the house of a rich man,’ he thought. ‘And the travelers in the inn eat better than this.’ But then he looked at the table, and saw the beautiful silver candlesticks, knives and forks.

After dinner, the bishop said goodnight to his sister, picked up one of the two candlesticks and, handing the other to his guest, said, ‘I’ll show you to your room, Monsieur.’

Valjean followed the bishop upstairs into a bedroom. This was the bishop’s bedroom. As he was following the bishop across the room, however, he noticed Mme Magloire putting the silver knives and forks in a cupboard by the bed.

The bishop showed his guest into the spare room.

‘Sleep well,’ he said. ‘Before you leave tomorrow, you must have a bowl of warm milk from our cows.’

Valjean was so tired that he fell asleep, fully-dressed, on top of the sheets, but he didn’t sleep for long. When he woke up, the cathedral clock was striking two, but he had not woken because of this. He had woken because the bed was too comfortable; he had not slept in a proper bed for twenty years. Unable to return to sleep, he gazed into the darkness, thinking about the past twenty years. Life had been unjust to him, and he was angry. In 1795, he had lost his job as a tree-cutter. At that time he was looking after his sister, whose husband had died, and her seven children. Out of work, and with no food in the house, he had been arrested for trying to steal a loaf of bread. Now, at last, he was free, but he felt bitter and angry about his lost years. The world had been unfair to him, and he wanted revenge. Then, remembering the silver on the bishop’s table, he had an idea.

He sat up, swung his feet to the floor and slowly stood up. The house was silent. He moved carefully towards the window and looked out. The night was not very dark; there was a full moon, hidden from time to time by large clouds moving quickly across the sky. After studying the garden, he decided that escape would be easy. He turned back to the room, picked up his bag and took out a short iron bar, sharpened at one end. He then put his shoes into the bag and, grasping the iron bar in his right hand, he moved quietly towards the door of the bishop’s bedroom. It was half-open. The bishop had not closed it.

Valjean stood listening. There was no sound.

He gave the door a gentle push and crept into the bedroom. Just as he reached the side of the bishop’s bed, the moon came out from behind a cloud and filled the room with light. Valjean gazed down at the bishop’s gentle, sleeping face, and felt a kind of terror. He had never before seen such peace, such kindness, such trust.

He suddenly turned away and moved quickly to the cupboard. The first thing he saw when he opened the door was the basket of silver. He grabbed it, hurried back to the spare bedroom, picked up his stick and bag, climbed out of the windows, emptied the silver into his bag and threw the basket into the garden. A minute later he climbed the garden wall and disappeared into the trees.

Early the next morning, while the bishop was studying the flowers in his garden, Mme Magloire ran out of the house with a look of alarm on her face.

‘Monseigneur,* do you know where the silver-basket is?’

‘Yes,’ said the bishop. ‘I found it in one of the flowerbeds.’

‘But it’s empty!’ she cried. ‘Where’s the silver?’

‘Oh, you’re worried about the silver? I don’t know where that is.’

‘Heaven save us, it’s been stolen!’ she cried. ‘The man who came last night! He’s run off with our silver!’

The bishop, who had been bending sadly over a plant damaged by the basket, looked up and said gently, ‘I think I was wrong to keep the silver for so long. It really belongs to the poor. I should have given it away a long time ago.’

Later that morning, as the bishop and his sister were having breakfast, there was a knock on the door. Four men walked into the room. Three of them were policemen; the fourth was Jean Valjean.

‘Monseigneur..’ the sergeant in charge of the group began.

Valjean raised his head with surprise. ‘Monseigneur?’ he repeated. ‘I thought he was a priest.’

‘Silence,’ said one of the policemen. ‘This is the Bishop of Digne.’

The bishop, meanwhile, had moved towards the group of men and was smiling at Jean Valjean.

‘I’m delighted to see you again, dear friend,’ he said. ‘But what about the candlesticks? I gave you those as well, don’t you remember? They’re silver like the rest, and worth at least two hundred francs. Did you forget to take them?’

Jean Valjean’s eyes widened with disbelief.

‘Monseigneur,’ said the sergeant, ‘do I understand that this man telling the truth? We found this silver in his bag, and..’

‘And he told you,’ the bishop finished the sentence for him, ‘that an old priest had given it to him? Yes, he was telling the truth.’

‘So this man isn’t a thief?’ The sergeant looked surprised as Valjean.

‘Not at all. So you can let him go at once.’

The policemen let go of Valjean’s arms. He moved his feet nervously, uncertain of what to say first. Then he murmured, ‘Am I really free to go?’

‘Of course,’ said the bishop. ‘But this time, you mustn’t forget your candlesticks.’

He fetched them from a shelf and gave them to Valjean.

‘Now, go in peace,’ he said softly.

The policemen left, but Valjean did not move. He did not know what to think. The bishop walked up to him and said in a low voice, ‘Don’t forget that you’ve promised to use the money to make yourself an honest man.’

Valjean, who did not remember having such a promise, was silent.

‘Jean Valjean,’ the bishop continued. ‘I’ve bought your soul from the Devil, and have given it to God.’

-----------------
*Monseigneur: a title given to people with a high position in the Church.

– 0 —


Jean Valjean left the town and ran into the countryside, blindly following lanes and paths, not realizing that he was running in circles. He was filled with a strange kind of anger, but he did not know why. Finally, as evening fell, he sat on the ground, exhausted, and gazed across the fields at the distant mountains, wishing that he was back in prison. When he had been angry with the world, he had felt calm and sure of himself. But now, for the first time in twenty years, a man had shown him great kindness and he did not know what to feel.

Suddenly, he heard the sound of singing. A boy of about ten years old was coming along a footpath with a small box on his back and dirty knees showing through holes in his trousers. As he sang, he threw a coin into the air and caught it before it fell. Not noticing Jean Valjean sitting by the side of the path, he threw the coin higher into the air. This time, however, he did not catch it and it rolled along the round towards Valjean, who immediately put his foot on it.

The boy, unafraid, walked up to Valjean.

‘Please, Monsieur, may I have my coin?’

‘What’s your name?’ asked Valjean.

‘Petit-Gervais,’ said the boy, smiling truthfully. ‘I’m a chimney sweep, and that money is all I have.’

‘Go away,’ said Valjean.

‘Please, Monsieur, that’s my money.’

Valjean lowered his head and did not reply.

‘My money!’ the boy cried. ‘My piece of silver! My coin!’

Valjean seemed not to hear him. The boy seized his collar and shook him. ‘I want my money!’ he cried.

Valjean slowly raised his head and stared with a sort of amazement at the child. Then, reaching for his stick, he said, ‘Go to Hell!’

The boy, suddenly afraid of the mad, fierce look in Valjean’s eyes, turned and ran.

Valjean stood for some time gazing emptily around him at the sunset and the shadows moving in on him. Suddenly he shivered, as if he had become aware for the first time of the icy wind. He bent down to pick up his bag but, as he did so, he caught sight of the silver coin, half-buried by his foot in the earth.

It affected him like an electric shock. ‘What’s that?’ he murmured. He stared at the coin with a look of puzzlement, as if he were trying to remember something. Then, with a sudden movement, he bent down and picked it up. He looked around but could see nothing in the darkness – just a purple mist rising slowly from the fields.

He called the boy’s name, but there was no reply. Within minutes he was running along the path, shouting, ‘Petit-Gervais! Petit-Gervais!’ There was still no reply.
A short time later, he met a priest on horseback.

‘Have you seen a boy go by?’ he asked.

The priest shook his head. ‘No. Why do you ask?’

Valjean produced two five-franc pieces and gave them to the priest. ‘This is for your poor, Monsieur. He was a boy of about ten, a chimney sweep. Monsieur, you must report me to the police. I’m a thief. I stole money from him. Here, let me give you more money..’

But before Valjean could produce more coins, the priest rode away in terror.
Valjean looked for the boy for another hour, running along the path, calling out his name, but with no success. Finally, he stopped and sat, exhausted, on a rock. Then his heart full of grief for what he had done, he buried his face in his hands and for the first time in nineteen years, he cried.

  • Báo cáo

    thuthach-macau 00:52 03-02-2010

    Tình hình là về chương trình thử thách Macau - sống ở Macau chỉ với 50$ trong 3 tuần mà có maximum trải nghiệm í:
    Bạn Lê Cát Trọng Lý, giải nhất bài hát Việt sẽ tham gia chương trình đấy! Đó là lí do tại sao tớ lại để cái avatar là bạn ấy đấy. (không tin thì vào blog mà xem clip bạn ấy nói bạn ây sẽ sống ở Macau thế nào nha. Chất của nó! :X ).
    Mà bên Vinagame bảo muốn cùng tổ chức bên chương trình này, phòng PR thì okie rùi, nhưng còn đang dùng dằng ở cấp trên. Nếu mà vậy thì sẽ là to lắm, nhưng chả biết có thật hay không? Híc hic, chơi với đại gia ngại lém
    Thôi tớ cứ để chương trình, hay muốn tham gia thì cũng biết luôn, biết rõ luôn, hihi.
    - Đây là bản plan nguyên gốc (chương trình khi còn qui mô nhỏ, dù gì cũng phải có tổ chức chứ):
    http://www.mediafire.com/?gmu4qzgn5lo (bản plan)
    - Đây là bản mà nếu Vinagame, thực chất là Zing nếu tham gia, thì sẽ làm rất là to. http://www.mediafire.com/?yzz2gkottkt
    Về nhà tài trợ: Tớ đặc biệt kính mời các hãng du lịch ; các hãng điện thoại, của trung quốc cũng được (vì sẽ dùng điện thoại để liên lạc, quay phim mà); và một số hãng quần áo nữa (hihi, có lên hình đấy). Có ai biết thì giúp tớ nhé!
    Và tiếp tục theo dõi ở đây http://www.bestlinh.wordpress.com
    Chúc bạn một năm mới tốt lành
    bestlinh
  • Báo cáo

    I want Tình iu 12:04 27-01-2010

    Sắp tết ta rồi, hic, lại sắp valentine nữa chứ.
    Bạn có người yêu chưa vậy? Có đi chơi với người yêu không vậy?
    Tớ thì …
    Chắc valentine này lại cô độc…
    Ôi, thiệt là khổ thân tôi
    Hix, mà không kể lể nữa nhỡ làm bạn bùn thì seo
    Dù gì cũng chúc bạn một năm mới vui, và có hay sẽ có tình yêu đẹp.
    Có ji chúng mình làm bạn à
    Thân
  • Báo cáo

    SóiB 02:02 21-01-2010

    Hi richard-nguyen, Mình là Sói đây, mình vừa đổi blog, bạn vào chơi xem hình nha, có gì ko hiểu hay muốn liên lạc thì cứ add nick mình là soi.images2 hay gọi cho mình số 093.4000.781.
  • Chúc bạn một ngày vui vẻ!

    www.fashionlove.net

    Cập nhật mỗi ngày hơn 100 hình ảnh vui, khám phá thú vị, xu hướng thời trang, sản phẩm mới, bài viết về cuộc sống hiện đại.



  • Tớ muốn đi toàn thế giới trồng cây
    Bởi vì thế giới thì đang có nạn toàn cầu nóng lên, rồi băng tan, rồi ô nhiễm môi trường v.v… >_*
    richard-nguyen nghĩ sao?
    Vào blog tớ để xem kế hoạch rồi góp ý nhé ! Muh cậu có muốn tham gia ko vậy?

    P.S: đừng nhìn ảnh lại hỏi tớ là con gái con trai nhé *_* Con giời con phật như cậu :D đang cố gắng giúp csống thui, hí hí.
    Thanks! Chúc vui
  • Báo cáo

    Mun yeu thuong 01:29 12-01-2010

    richard-nguyen ơi, tớ với cả hot blogger Gào- tác giả của cuốn bestseller Cho em gần anh thêm chút nữa có viết Mun yêu thương (về chuyện tình tay tư);
    Muốn ấy tham gia cùng, cũng dễ thôi. Cho vui í muh, mí cả ai mà chẳng đã từng trải qua truyện tình cảm (dù âm thầm).
    Vào blog tớ để xem thêm chi tiết nhé
    Chúc vui.
  • Báo cáo

    best.linh 00:08 04-01-2010

    ^ ^ Tớ thix blog của cậu :X

    Muh nhà tớ đang định cho thuê , cậu có mún hay biết ai, tổ chức nào có nhu cầu thì chỉ giáo cái nha :> thanks!!!
    Chúc cậu ngày zui!

    Hai nhà xây thô liền kề ở địa chỉ: Lô TT5 - Dãy N6 – Ô 1 khu đô thị Bắc Linh Đàm – quận Hoàng Mai – Hà nội. Hướng nhà: Tây Nam
    Diện tích mặt bằng 50 m2 (hình chữ nhật chiều rộng là 4m, chiều dài là 12,7m) Số tầng nhà: 3,5. Diện tích xây dựng 175 m2 Một nhà ở đầu hồi có 3 mặt thoáng, trong đó có một mặt đường rộng 15m, và một mặt đường rộng 4m, các vỉa hè rộng 2m.
    Một nhà có 2 mặt thoáng, trong đó có một mặt đường rộng 4m, vỉa hè rộng 2m. Hiện trạng nhà: Xây thô, chưa hoàn thiện.
    Địa chỉ liên lạc: anh Bảng, 0989287626; email;bang_hoang@yahoo.com, và nghang10@gmail.com
  • http://casting.vitalk.vn/UserView.aspx?uid=1912 mình tham gia tuyển diễn viên. Bầu cho mình nha!!!
  • Báo cáo

    vuive 03:47 29-12-2009

    Chào bạn Bài viết của bạn được fết! Mấy cả blog trông cũng hay hay thế náo í Tớ mới mở blog, vào blog tớ chơi đê nàh. Chúc bạn ngày vui nhe! À, cả năm mới tốt lành nữa! Yêu bạn lém!
  • Báo cáo

    best.linh 02:59 19-12-2009

    Chúc bạn một ngày tốt lành!Money is like love; it kills slowly and painfully the one who withholds it, and enlivens the other who turns it on his fellow man. - Kahlil Gibran

    Tiền như là nước, nó giết dần và một cách đau đớn người mà dấu diếm nó, và làm sáng đời những ai coi nó là người hầu phục.- Kahlil Gibran
    www.bestlinh.com Bee Happy!!!


  • Báo cáo

    Ho Hai Ha 21:24 12-12-2009

    Chào bạn richard-nguyen, chúc bạn có một ngày mới thật vui nè. Nếu bạn có nhu cầu marketing online trên blog, yahoo messenger, yahoo room chat thì liên hệ với mình nhé. Hiện nay mình có danh sách blog plus cập nhật nhất với hơn 824 ngàn blog Plus, hơn 5 triệu nick yahoo Việt, chương trình gửi tin nhắn trên yahoo chat room có thể gửi tới bất kỳ room nào của Việt Nam trên room chat. Bạn có thể ghé qua thăm mình tại blog của mình ở http://yahoobroadcastmessenger.wordpress.com. Nếu tin nhắn này làm phiền bạn thì cho mình xin lỗi nhé, mong được sự thông cảm của bạn.
  • Báo cáo

    thoitrang 12:51 08-12-2009

    Chúc bạn một ngày tốt lành!
    www.fashionlove.net




  • Báo cáo

    Elesis VN 07:00 06-12-2009

    Xin chào bạn richard-nguyen ………………… Mình xin giới thiệu 1 game online khá mới mẻ ở Việt Nam có tên gọi là Grand Chase ………………… Grand Chase là một trò chơi mang xu hướng gần với casual như Boom Online, Rok Online, Gunbound ………………… Trong trò chơi này bạn cũng tạo channel rồi mời mọi người cùng tham gia vào để cùng làm quest, hoặc thử sức với nhau,sẽ gây cấn hơn với nhưng màn chơi đơn lẻ qua đó thể hiện khả năng điều khiển nhân vật 1 cách hoàn hảo và điêu luyện hơn. v.v …………………Trò chơi có đồ hoạ thật dễ thương với những con quái vật mang nhiều nét quen thuộc như trong sản phẩm Maple Story của Nexon. ………………… Nếu bạn đã chán với thể loại “võ lâm” muốn tìm cảm giác mới mẻ hơn thì đây , Grand Chase chính là giải pháp hoàn hảo cho bạn , với cấu hình nhẹ , giao diện đơn giản , mang đậm phong cách manga ………………… Nào hãy cùng nhau thoà sức chinh phục những điều mới mẻ chỉ có tại: www.rr3.com.vn ………………… Hãy thử sức mình với trải nghiệm mới từ GrandChase. …………………. Thử 1 lần rồi xem, bạn sẽ thích ngay mà! ......................................................................................................................................... Nếu tin nhắn này làm phiền richard-nguyen thì cho mình xin lỗi nhé, mong được sự thông cảm của bạn.
  • Miễn Phí từ giờ đến tháng 12: Học English theo một cách mới nhé. Những bài học chỉ có 4 phút và bạn đã thấy rõ ràng một sự đi lên trong ngôn ngữ của mình. Bài học mẫu: Trở ngại là những gì bạn nhìn thấy, khi bạn rời mắt khỏi mục tiêu. Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goal. (Henry Ford) http://lonbay.com/2009/10/tro-ngai-la-nhung-gi-ban-nhin-thay-khi-ban-khong-nhin-vao-muc-tieu/
  • Báo cáo

    Buu Dinh 11:25 05-10-2009

    Hiện giờ yahoo có lỗi gì đó, phía bên cháu vào mục mạng lưới blog (ở đầu trang đấy), chọn trong người mới vào (hoặc mục bạn bè..), thấy biểu tượng của Buu Dình, vào chỉnh sửa, chọn gia đình.
    Phía bên bác chọn cháu vào gia đình trình duyệt bị treo.
  • Les Misérables is the book I  have enjoyed the most. I read it in an abridge English version 35 years ago and now I still feel its impression on me. Sorry I lost it. Now thank you for giving me a chance to read it again.
  • Thư mục: Tổng hợp |
    Đăng ngày: 03:39 31-05-2009
    PROFESSOR DR. LEONARD M S YONG (PhD; M.Ed; B.Sc.Hon) Dr. Leonard Yong is an international consultant who has trained and consulted in many countries interna...
    Lời bình (1) | Trích dẫn (0)
  • Thư mục: Tổng hợp |
    Đăng ngày: 03:30 31-05-2009
    STOP DOING ANYTHING AND READ THIS NOTE FIRST, PLEASE! - to prevent you from losing any precious moment of embed broadcasting harmonic melodies being including in this en...
    Lời bình (0) | Trích dẫn (0)
  • Thư mục: Tổng hợp |
    Đăng ngày: 03:15 31-05-2009
    An Extraction and A Letter to My Blog Friend My Blog Friend’s link: http://360.yahoo.com/profile-aadH0Pgobqhawy7jotGxbcq8RZI-?cq=1 The content was started out as below:From @ Y...
    Lời bình (1) | Trích dẫn (0)
  • Thư mục: Tổng hợp |
    Đăng ngày: 03:10 31-05-2009
    No way back! I suppose that everyone can understand definitely the fundamental reason why our ancestors who lived up to very simple ways, thousand years ago in the p...
    Lời bình (0) | Trích dẫn (0)

Hồ sơ blog

Đóng

Hồ sơ blog

Tên:
Nguyễn Minh Khải Nguyên
Tự giới thiệu:
A gentle spring.
Mô tả blog:
Let's Jazz...!

Bình luận mới nhất

Sửa Đóng

Bình luận mới nhất

Bình luận nhanh

Đóng

Bình luận nhanh

  1. Minh Hằng

    Minh Hằng

    Teen đi thuê sim đại gia, richard-nguyen đọc cho vui nha - 11:55 09-02-2010
  2. OizoiOi_shOp

    OizoiOi_shOp

    HÀNG MỚI VỀ ..HÀNG TẾT ... rất nhiều phong cách độc đáo... - 23:39 07-02-2010
  3. T Lê

    T Lê

    :D oh baby ! chan that ! - 10:12 06-02-2010
  4. jodan

    jodan

    ơ ơ ... baby - 13:37 03-02-2010
  5. OizoiOi-shOp

    OizoiOi-shOp

    plus kia bị hack rồi ..các bạn qua add lại plus này nhé ...... - 00:19 31-01-2010

Website yêu thích

Sửa Đóng

Website yêu thích

Bạn chưa có trang yêu thích nào.

Bài mới nhất

Sửa Đóng

Thư mục riêng

Sửa Đóng

Thư mục riêng

Cập nhật ngày

Sửa Đóng

Cập nhật ngày

03:19 21-12-2009

Lịch

Sửa Đóng
S M T W T F S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28  

Thống kê

Sửa Đóng

Thống kê

  • Khách hôm qua: 1
  • Tổng số khách: 53
  • lượt xem hôm nay: 0
  • Tổng lượt xem: 419
  • Bài viết: 7
  • Hình ảnh: 5
  • Lời bình : 31
 

R H
G S
B V

#