Đăng ngày: 14:38 03-06-2009
Tự nhiên ngồi nhìn tờ báo có tin về Vietnam Idol bỗng nhiên mình thấy có điều lạ mà không biết hỏi cùng ai nên post lên blog này! Nói thật là về mặt ngôn ngữ, đặc biệt là ngoại ngữ, nói theo kiểu ông bà ngày xưa thì mình "dốt đặc cán mai".
Mình chỉ nhớ ngày xưa mình học, thì chữ America là danh từ và nó có thể xem như tương đương với "The United States of America" có nghĩa là nước Mỹ, trong khi đó American là một tính từ chỉ người Mỹ, (thuộc về) Mỹ. Vậy thì chữ
American Idol thì American có nghĩa là tính từ.
Vậy nhưng khi Việt Nam ta mua lại bản quyền chỉ thấy đề là
Vietnam Idol chứ không phải là Vietnamese Idol. Trong khi đó rõ ràng Vietnam là một danh từ chỉ đất nước Việt Nam chứ không phải là một tính từ (thuộc về) Việt Nam (Ví dụ như: Vietnamese Foods).
Vậy thì dùng Vienam Idol ở đây là đúng hay sai? Vietnam Idol hay Vietnamese Idol? Anh chị nào biết giải thích cho kẻ hèn này với nha. Hứa sẽ hậu tạ thích đáng.
Huda Lee